2011年7月29日 星期五

《新片入手》 2011年7月28日


其實自己在收藏音樂劇,雖然廣收許多不同國家出產的音樂劇CD,也有收藏不同的劇種,但是本身收藏還是會依照自己喜歡的劇來收藏不同的版本。相信接觸音樂劇的朋友一定對【悲慘世界】(Les Misérables)不陌生,許多人在國、高中音樂課的時候有許多老師會放該劇10週年演唱會版本的影片給學生觀賞,其實我高中的時候的音樂老師也曾經放過CD在班上給我們同學聽過,但是當時我對該劇的音樂背景並不是很熟悉,所以並沒有留下太深刻的印象,直到我大三從美國回來以後看過現場音樂劇【阿依達】(Aida)之後,才開始對音樂劇深深著迷,也在大四那一年才真正接觸音樂劇,而認識【悲慘世界】(Les Misérables)這部經典名劇。

其實【悲慘世界】(Les Misérables)各個版本收藏說來並不容易,有的是請朋友的朋友的朋友轉了三手才拿到的2003年四個版本的日文版,有的是請居住在西班牙的網友買到的馬德里版,許許多多都是透過網路商店以及ebay平台才讓我能夠順利買到這些珍藏。其實之前訂購波蘭版【悲慘世界】(Les Misérables)的時候,我就很想要買另一張今年推出的捷克版的雙CD,只是一直都沒有機會下手購買。不過在訂購了波蘭版的CD不久以後,想說還是想要把所有版本的【悲慘世界】(Les Misérables)收藏齊全,所以就在網路商店Sound of Music買了這張專輯。不過這網路商店地點在德國,依照我以前購買的經驗,通常購買1-4張CD的國際運費是一樣價錢,所以我也就索性在網路上看看還有沒有其他CD是我自己想要收藏的。我自己除了【悲慘世界】(Les Misérables)會固定收藏以外,通常還會固定收藏的還有其他像是Claude-Michel SchönbergAlain Boublil的音樂劇、Andrew Lloyd Webber的音樂劇、Stephen Sondheim的音樂劇、迪士尼系列音樂劇、Sylvester LevayMichael Kunze的音樂劇等,雖然收藏並非真的齊全,不過還是會盡己所能地將能夠喜愛的專輯購買起來。這次看到三張很想買的【萬世巨星】(Jesus Christ Superstar),《圖二》是1972年丹麥板、《圖三》是2002年德國威斯巴登(Wiesbaden)的版本、《圖四》則是2007年義大利版。


《圖一》
【悲慘世界】
(Les Misérables)
2011年捷克版


《圖二》
【萬世巨星】
(Jesus Christ Superstar)
1972年丹麥版


《圖三》
【萬世巨星】
(Jesus Christ Superstar)
2002年德國威斯巴登版

《圖四》
【萬世巨星】
(Jesus Christ Superstar)
2007年義大利版

今天收取郵件看到有個包裹,發現是德國的商店寄來的,沒想到竟然比波蘭訂購的CD還要早運送到,所以現在也蠻擔心波蘭那邊的運送狀況,希望能再過幾天就可以收到。這次訂購中的三張是【萬世巨星】(Jesus Christ Superstar),另一張則是個人較為期待的【悲慘世界】(Les Misérables捷克版本,這次的收藏都是個人比較熟悉的劇,收到CD有那種『邁向收藏更臻完整』的自滿感受。雖然有些CD我自己本身已經有音軌的收藏了,但是看到實體CD以及裡面內頁的文字圖片,還是滿滿的喜悅。

2011年7月13日 星期三

歌曲介紹:《I Still Believe》選自【西貢小姐】(Miss Saigon)


《圖一》
【西貢小姐】(Miss Saigon)倫敦版

歌名:I Still Believe
選自專輯:【西貢小姐】(Miss Saigon)倫敦版
語言:英語
演唱歌手(飾演角色):Lea Salonga (Kim), Claire Moore (Ellen)

有時候跟朋友提到音樂劇,會希望他們從比較著名的音樂劇著手,一來這些著名的音樂劇名氣大,相對的資訊也較為豐富,另一個原因也是因為這些著名的音樂劇之所以廣受歡迎也是因為在題材、劇情以及音樂上都有斐然的成績。九零年代百老匯曾有轟動一時的四大音樂劇分別為【歌劇魅影】(The Phantom of the Opera)、【悲慘世界】(Les Misérables)、【貓】(Cats)以及【西貢小姐】(Miss Saigon)。上述前三個音樂劇,【歌劇魅影】(The Phantom of the Opera)曾在2005年發行過電影版,更在2006年時來台巡迴表演時捲起一陣旋風。【悲慘世界】(Les Misérables)也曾在1995年以及2010年分別發行了十周年以及廿五周年紀念演唱會的影音產品,讓許多初步接觸音樂劇的劇迷們對該劇一飽眼/耳福。【貓】(Cats)更是在1998年發行了舞台錄影的版本,唯獨【西貢小姐】(Miss Saigon)只有發行過幕後特輯的影視產品,很可惜沒有任何的電影或是舞台版的影視產品發行。
 
喜歡音樂劇的朋友們對Lea Salonga這個名字一定不會陌生的,相信許多喜愛迪士尼的朋友會知道Lea Salonga曾經配唱【阿拉丁】(Aladdin)的茉莉公主以及【花木蘭】(Mulan)的角色聲音,也想必許多音樂劇迷們知道Lea Salonga是由音樂劇【西貢小姐】(Miss Saigon)問世而一舉成名的經典事件。


《影片一》
1989年電視節目邀請表演

《I Still Believe》這首歌曲是劇中我最喜歡的歌曲之一,故事背景是美國大兵Chris與越南酒店女子Kim一夜春宵,不久之後因美國打敗越戰退守越南,Chris也離開淪陷的西貢留下Kim一人在越南。不久後Chris在美國與美國妻子Ellen結婚,不過她並不知道她先生過去的背景,想當然爾也不知道Kim的存在。Kim日夜守著她的希望,期盼她所愛的那位美國大兵可以回到她的身旁;在美國Chris的妻子,每晚都聽到她先生那夢中悽慘的叫聲令她不捨,希望著她的先生可以早點熬過這樣的痛苦。兩個女人,一個信念,都希望為著自己所愛的人付出以及守候,也因兩人都被蒙在鼓裡,順勢導致結局勢必有一方必須以悲劇收場。
 
這首歌曲的編排我十分地喜歡,同樣的時間不一樣的空間下,鮮明地分隔越南以及美國兩地的對照,Lea Salonga的聲音在這首歌曲的詮釋地很漂亮,從一開始的思念轉折到她對愛情的信心,從柔情到堅定,在歌曲上的層次很分明。Claire Moore的聲音更是令我喜愛,她對先生的猜忌,卻又不知該如何處理的情緒拿捏,聽得讓我血脈噴張,令人動容。在最後兩位歌手的重唱部分,都鮮明地將兩者所要傳達的信念在歌曲上詮釋出來,兩者都以「相信」為主,一個默默等候的Kim、與另一個主動慰問的Ellen,在旋律配置上也是這樣的安排,不難發現Ellen的旋律從「...I still believe...(我仍相信)」轉接到「...I will hold you all night...(我會徹夜守著你)」,旋律上從被動轉為主動,從這裡也可明顯見到東方以及西方女子在情感處理上的相異之處,透過旋律可以很清楚地察覺到。【西貢小姐】(Miss Saigon)是一個很棒的音樂劇,
《I Still Believe》是首充滿感傷的歌曲,這首歌也是此劇悲劇開始的象徵,跟大家分享這首我很喜愛的歌曲。