2011年5月29日 星期日

歌曲介紹:《You Don't Know》、《I'm the One》選自【近於正常】(Next To Normal)


《圖一》
【近於正常】(Next to Normal)2009年百老匯版
  
歌名:You Don't Know、I'm the One
選自專輯:【近於正常】(Next to Normal)2009年百老匯版
語言:英文
演唱歌手(飾演角色):Alice Ripley (Diana), J. Robert Spencer (Dan), Aaron Tveit (Gab)

2008年一月的時候一個人跑到紐約住了近一個月,整個月下來看了廿多齣音樂劇,累積了不少觀劇的經驗值,除了看了許多自己夢寐以求的劇以外,當然也嘗試著觀賞當時新推出的劇,【近於正常】(Next to Normal)就是我住在紐約時候不經意地察覺到上映的劇,那時候還只是在外百老匯上演而已,原先其實並不太在意,但一看到卡司內有Alice Ripley之後馬上就衝去買票,以便宜的學生價錢買到的。
 
這個劇對我的衝擊很強大,由於礙於英聽程度不好,很少會有劇是讓我第一次看就能夠清楚地明瞭故事走向的。故事內容主要敘述曾經有陰影的一個家庭,一位男嬰(也就是Gab)在雙親的車內因車禍而喪命,隨著時間過去,這位母親的心中幻覺總有這個男孩伴隨著它長大成人。當然,在其他人眼中看Diana總是感受到怪異以及不正常,而身為一家之主的父親Dan開始對他妻子柔性勸導。《You Don't Know》這首歌就是這位母親還在幻想著那男孩還是在她身旁的感受,而反控訴著父親一點也不了解,《I'm the One》則是這位父親的辯駁,述說著他是她唯一個精神支柱,告訴她會對她不離不棄。
  

《影片一》
2010年東尼獎頒獎典禮內的表演
  
這兩首歌曲把整個家庭紛爭的氣氛寫得絲絲入扣,Diana在精神上的折磨、Dan對妻子的關心以及Gab那飄移的靈魂如著魔般地依附在這家庭內,每個人都自己的一道防護牆保護著自己,卻又想要探進對方的領域。最精采的也就是最後三人合唱,即使在丈夫的勸導之下,Diana還是無法接受Dan的說法,因為她自始至終都認為Dan無法感受到她自己的煎熬,最後還是退回到Gab的懷抱中。而Gab最終也無奈且忿忿地告訴他父親說他根本不知道他的親生兒子,Dan更是有如絕望般看著妻子離自己而去,整個畫面形成了強烈的對比。這首歌也很明顯的表現出一般美國家庭(其實也不只有美國家庭)內,一般家庭中的父親以及母親所扮演的角色有極度的不一樣,無論是對家庭的付出、對兒女的態度以及雙方的交流,者兩首歌曲可以完全地解釋這兩位截然不同的家庭成員。

這齣劇我看過兩次,第一次是在2008年一月於紐約的外百老匯看的,第二次是2011年四月此劇在美國巡迴表演於舊金山看的,兩次的Diana都是由Alice Ripley飾演,每次看到她的表演都有種莫名的感動,只是看到她這樣認真地嘶吼,2011年看她的表演感覺上她的聲音已經被她操壞了,總覺得頗可惜的。這兩首歌在【近於正常】(Next to Normal)裡面是我最喜歡的兩首歌曲,由於戲劇張力足夠、歌曲也十分動聽,加上表演者的精湛演技,第一次看完此劇就深深地被震撼了,實在是很棒的歌曲,推薦分享給大家。
  -----

2011年5月13日 星期五

歌曲介紹:《I Know Him So Well》選自【棋王】(Chess)


《圖一》
【棋王】(Chess)1987年倫敦概念專輯


歌名:I Know Him So Well
選自專輯:【棋王】(Chess)1987年倫敦概念專輯
語言:英文
演唱歌手(飾演角色):Eaine Paige (Florence), Barbara Dickson (Svetlana)
 
雙女歌手合唱的歌曲,其中最令我欣賞的一首歌曲就是音樂劇【棋王】(Chess)裡面的《I Know Him So Well》。這張專輯我是在2003年在馬祖當兵時候所收到的CD,猶記當時還一邊打掃一邊聽這張CD,對這張CD的感覺還蠻符合我的胃口的,當時其實不知道是ABBA合唱團Björn Ulvaeus與Benny Andersson兩位瑞典國寶級大師的手下所寫出的,不過卻知道歌詞是填詞才子Tim Rice寫的歌詞。另外這張專輯有我喜愛的歌手Elaine Paige,相信大家對她印象最深刻的應該就是音樂劇【貓】(Cats)所飾演的Grizabella。這首歌曲第一次聽到的時感覺這是很好聽的一首歌曲,但是旋律卻讓我腦海中不斷地重複,逐漸地我對這首歌曲的印象也愈來愈喜愛。
   

《影片一》
這MTV為1985年為此劇所拍攝的,導演為David G. Hillier

【棋王】(Chess)再推出之前曾經策略性先發行其劇中歌曲,讓許多劇迷以及歌迷們先熟悉歌曲內容,也順便打響名聲。Tim Rice之前兩齣與Andrew Lloyd Webber合作重要的劇碼【萬世巨星】(Jesus Christ Superstar)以及【艾薇塔】(Evita)都是這發行模式下成功的例子。這首雙女合唱的歌曲在1984年於英國單曲排行榜中連續四周第一,也成功地打響了這首歌曲。據說兩位歌手錄這首歌的時候是分開錄音的,這讓我想到Mariah Carey與Whitney Houston灌製夢工廠動畫片【埃及王子】(The Prince of Egypt)時候傳聞兩位歌手不合分錄的情況。不過Elaine Paige與Barbara Dickson兩位在2004年於英國BBC節目《All-Time Greatest Love Songs》裡面被邀請同台演唱,讓這兩位近廿年的歌曲在度回到舞台上同台歌唱。這首歌曲在2011年英國官方排行榜公司統計出最好的雙人合唱前十名排行榜中,這首歌曲為排行得第七名,可見這首歌去經過廿多年時間上的淬煉還是歷久不衰。另外順道一提這首歌曲也曾被翻唱中文粵語版過,由周慧敏關淑怡兩位歌手演唱,歌名為《男人心》。

2011年5月11日 星期三

歌曲介紹:《Who Will Love Me As I Am?》選自【過場戲】(Side Show)


《圖一》
【Side Show】1997年百老匯版

歌名:Who Will Love Me As I Am?
選自專輯:【Side Show】1997年百老匯版
語言:英文
演唱歌手(飾演角色):Alice Ripley (Violet), Emily Skinner (Daisy)

1997年百老匯推出一齣很不錯的音樂劇【Side Show】,這字面上的意思是在馬戲團表演中的穿插節目,也稱為過場戲。故事內容採自真實的歷史人物Violet Hilton與Daisy Hilton,敘述兩位出生就身為連體嬰的雙胞胎姊妹,在感情生活上一路起伏波折。第一次聽到這個音樂劇是在2005年底的時候,其實當初對音樂劇的接觸才兩三年,認識不算很多,當初也是在網路上看到有人對這個音樂劇CD讚譽有加,所以秉持著好奇心買來聽聽看。還記得當初身為社會新鮮人,半夜時睡不著覺就開始拿起這張CD聆聽,沒想到一聽就從頭到尾把整張CD聽完,故事的來龍去脈讓人不禁替兩位身為社會弱勢族群惋惜萬分。接下來的幾個星期,就開始瘋狂地重複聽這張專輯。


《影片一》
電視節目Rosie O'Donnell脫口秀裡的演出
  
在這張專輯中,有我兩位很欣賞的女歌手Alice Ripley以及Emily Skinner。這兩位歌手的聲音其實都很有特色,我曾經在2008年一月的時候到紐約,見到Alice Ripley本人在外百老匯所演出的音樂劇【近於正常】(Next to Normal),她精湛的演技令我佩服不已,果然她在2010年的東尼獎因此劇大放異彩拿下最佳女主角。而Emily Skinner是我當初2006年的時候聽到音樂劇【小美人魚】(The Little Mermaid)的demo版本,由她演唱Ursula一角,不過在這些事情之前,早在聽【Side Show】的時候就被兩位的歌喉給迷住了。
 
專輯內在這首歌曲前面,Violet接受了男友一吻,整個人快樂地花枝亂顫,在一旁滋味不太好受的Daisy告訴Violet不要高興太早,沒有人會喜歡像她們這種先天肢體異常的人。於是Violet似乎開始質疑自己到底有沒有辦法因自己的狀況讓別人愛上,這首歌曲即是兩姊妹不停地質問自己是否因上天造化捉弄,而無法接受真愛。歌詞內許多無奈的感嘆以及令人心碎的疑問。Alice Ripley的聲音較為柔軟且感性,不過在這首歌曲裡面有許多令人捏把冷汗的飆音,在這齣劇裡面有許多歌曲Violet必須要激動地扯著喉嚨歌唱,在情緒起伏上比較大,在某幾澱情緒波動較大的歌唱地方,我真的感受到她那種想要跳說現實殘忍的情境。Emily Skinner的聲音則是感覺上較有威嚴,感覺上也比較鎮定理性,跟Alice Ripley的聲音成為對比。加上兩位的歌聲其實相差不多但是又有十分明確的辨別度,在合唱高低音的時候兩位的歌聲把歌曲的靈魂都給帶了出來,十分動聽的一首歌曲。
 

2011年5月9日 星期一

歌曲介紹:《On My Own》選自【悲慘世界】(Les Misérables)


《圖一》
【悲慘世界】(Les Misérables)2010年25周年英國巡迴版專輯封面

歌名:On My Own
選自專輯:【悲慘世界】(Les Misérables) 2010年25周年英國巡迴版
語言:英文
演唱歌手(飾演角色):Rosalind James (Eponine)
  
沒有一齣音樂劇可以像【悲慘世界】(Les Misérables)一樣,讓我從以前到現在對這齣劇的喜愛有增無減。對這音樂劇的收藏也是經歷過許許多多友人的幫忙得以完成這樣可觀的收藏量,而在2010年時正逢此劇於倫敦西區上演廿五周年,此劇在全英國以及法國巴黎開始了巡迴演出,另外更在體育館O2辦了場歷史性的廿五周年演唱會。相信喜愛【悲慘世界】(Les Misérables)的朋友們對於裡面許許多多動聽的歌曲們都是耳熟能詳的,除了道盡悲慘人生緬懷過往的《I Dreamed a Dream》、氣勢浩蕩迴腸的眾人大合唱《One Day More》、氣宇軒昂且意志堅定的《Stars》等,最令人痛心疾首單戀歌曲也就是《On My Own》這首歌曲。這首歌曲聽了無數版本的詮釋,無論是原版Frances Ruffelle纏綿悱撤的嗓音、日本以及環球版島田歌穂悲苦的聲腔、法國巴黎版Stéphanie Martin所釋放出的濃情蜜意,從不同的角度去鑑賞每個不同的版本,各版本都有其令人玩味之處。
 

《影片一》
25周年巡迴版,影片是在巡迴於法國巴黎時所拍攝
  
第一次聽到這位黑人歌手Rosalind James所詮釋的版本,我想應該會有許多已經聽習慣其他英文版本的朋友會不太習慣。怎麼說呢!首先以目前已經有發行英文版本的Eponine而言,大多的聲音都處於較為細膩溫柔的聲線,不過若是第一次聽到1991年荷蘭發行的Vera Mann的版本,漸漸地開始有許多飾演Eponine一角的演員聲音較為剛硬,甚至聽起來更有滄桑之感(不過個人認為滄桑感營造得最好的還是1994年日本推出紅藍兩盤的島田歌穂)。Rosalind James的全新詮釋方式讓我對Eponine一角更有全新的一番認識,相信許多人看過1995年十周年演唱會版本Lea Salonga所詮釋的版本,感覺上她那種忿忿不平、妒火中燒的強烈不滿在Rosalind James的詮釋上也很清晰可見,而Rosalind James的表演更有種言不由衷,猶如將悲情的苦水往肚子裡吞進去的卻無法真正地一吐為快。許多人認為在《影片一》的2分55秒之處「...all my life, I've only been pretending...」的表演方式上,Rosalind James以R&B的唱腔來詮釋讓許多人無法接受,但我個人感覺卻不差,而且還挺有新鮮感的,加上Rosalind James獨特的嗓音讓整首歌曲增添了亮點,我反而覺得她將這首歌曲以她自己的風貌呈現,比起其它版本的悲情,Rosalind James柔中帶剛的苦情更是讓我自己在第一次聽到的時候更有了深刻的印象。
 
去年正逢25周年而一連推出多個版本的【悲慘世界】(Les Misérables),也正逢我人生在感情上的低潮,這首歌曲百分百把自己的情境詮釋得淋漓盡致,許多歌手都以他們的歌聲來陪伴我度過這段艱辛苦澀的時光,無論是倫敦版、巴黎版、演唱會版、世界各地不同語言的版本,相信一定有些歌手也曾經經歷過這樣的人生歷練,以她們自己的人生經驗詮釋出不一樣的風格。Rosalind James的版本雖然稱不上我個人最喜愛的版本,但是我相信她的表演的確有打動到我那塊燙傷的回憶。

2011年5月3日 星期二

《新片入手》 2011年5月2日


收集音樂劇CD,五大洲中收藏最少的區域應該算是非洲大陸的CD,只有一張【獅子王】(The Lion King)的南非板。之前在網路搜尋上看到音樂劇【圖坦卡門】(Tut Ankh Amon)於埃及開羅公演的英文版消息,隨後就發行了這張英文版的CD,想當然爾我對這樣的收藏終究是興致勃勃,還好這張CD在網路上並不是很難找,感謝萬能的Amazon讓我在二手賣家手上又買到這張CD。


《圖一》
【圖坦卡門】
(Tut Ankh Amon)
2010年埃及開羅版

這張CD已經收藏了維也納版本,也有看過幾段DVD的片段,不過對音樂的印象並沒有特別深刻,也可能是因為該音樂劇CD是以德文詮釋,沒辦法完全了解內容是甚麼,但是這張CD是以英文演唱表演的,我想對於內容的理解應該多少會有些許的進步才是。這兩天忙學校的東西,不過Amazon的服務真的很不錯,連賣家出貨時間都會來信通知,可以準確掌握物品到貨的時間。這陣子準備要畢業的事情,音樂劇,也真的是要等到之後穩定了以後再回頭來慢慢鑑賞囉!