2013年3月29日 星期五

《新片入手》 2013年3月29日


最近想說在著名的音樂劇網購商店買些專輯,其中最主要想要買得當然是最近才發行專輯的【西貢小姐】(Miss Saigon)匈牙利版,於是上網找朋友看看有沒有人願意一同團購,也很幸運身旁有一些音樂劇同好也有收藏專輯的癖好,於是相約大家一起買,由我主要負責訂購,朋友們也都會告知他們要的專輯有哪些,除了【西貢小姐】(Miss Saigon)以外,我還買了丹麥版的【棋王】(Chess)以及比利時版的【鐘樓怪人】(Notre Dame de Paris)這兩張,期帶著商品早日能夠寄送到家裡。


《圖一》
【棋王】
(Chess)
2012年丹麥版

《圖二》
【鐘樓怪人】
(Notre Dame de Paris)
2010年比利時版

很可惜似乎匈牙利版的【西貢小姐】(Miss Saigon)太熱賣的關係,在該網站訂購後沒幾天收到了來自該網站的信件,告知我這張匈牙利版的【西貢小姐】(Miss Saigon)已經賣完了,建議我過幾個星期以後再訂購一次,看來我要收藏到這張專輯還要等一陣子,不過另外兩張專輯如期寄出。今天在公司上班時老媽打電話過來告訴我收到從德國來的包裹,想說我這些專輯已經收到了,雖然沒有收藏到匈牙利版的【西貢小姐】(Miss Saigon)感覺上有點扼腕,但是我想應該還沒有絕版吧?希望下次訂購的時候該張專輯能夠順利寄出才是!

2013年3月27日 星期三

《新片入手》 2013年3月27日


如同前一日,收到了第二份從西班牙來的包裹。


《圖一》
【公主與青蛙】
(Tiana y el Sapo)
2009年西班牙版

《圖二》
【海綿寶寶】
(Bob Esponja)
2011年西班牙版

這次包裹中的【海綿寶寶】(Bob Esponja)是我無意間看到的專輯,覺得十分有趣所以才將它下訂單的,另外也買了【公主與青蛙】(Tiana y el Sapo)的西班牙文專輯,也將分享給好朋友聽,雖然這齣迪士尼動畫並不是我的最愛,但是裡面還是有幾首不錯動聽的歌曲,就來聽聽看怎樣用西班牙文來詮釋吧!

2013年3月26日 星期二

《新片入手》 2013年3月26日


在美國亞馬遜買過了不少東西,後來也在德國、法國以及日本等亞馬遜買過不少商品,但是其實亞馬遜在西班牙以及義大利也有設網站,但是我從來不曾在這兩個國家買過東西,而自己也想說西班牙有哪些音樂劇的商品可以購買,結果看到一些不容易入手的西班牙專輯,於是乎就這麼地敗了下去。經過其他家網路商店以及西班牙亞馬遜的交叉比對,發現在西班牙的亞馬遜購買真的便宜了許多,所以這次買了六張專輯,不過也奇怪的是說這些專輯並無法一次到位一同寄出,是分批寄送的,只能說這樣的情況在亞馬遜系統下屢見不鮮,看來是他們還沒有備好貨才需要這樣子分批寄送吧!


《圖一》
【歌舞青春】
(High School Musical: El Desafio)
2008年阿根廷版

《圖二》
【夢幻騎士】
(El Hombre De La Mancha)
1998年西班牙馬德里版

《圖三》
【真善美】
(Sonrisas Y Lagrimas)
2012年西班牙巡迴版

回家以後看到桌上一包來自亞馬遜的包裹,想說這應該就是分批寄送的其中一包,打開來看有我個人比較期待的【真善美】(Sonrisas Y Lagrimas),就迫不及待開始轉檔來聽,而相信這兩天應該也會陸陸續續收到來自西班牙的包裹,真是令人十分期待呀!

2013年3月15日 星期五

《新片入手》 2013年3月15日


在收藏迪士尼專輯,總覺得法國法文版的專輯可以不用急著購買,主要是因為先前在法國亞馬遜網購有優惠價錢,想說下次等到了優惠的時候再買,另一個是因為法國的商品也比較好買,不用擔心有絕版的問題。但是迪士尼眾多法文的專輯中偏偏【花木蘭】(Mulan)這張專輯給我絕版了,現在要購買到這張專輯的機會要在網路上找到二手的賣家,而且往往價錢都不是很親切。另一個讓我會十分想要收藏這張法國法文版的【花木蘭】(Mulan)是因為其中裡面飾演李翔將軍的法文配唱是Patrick Fiori,他在音樂劇法國版本的【鐘樓怪人】是首演版的侍衛長Phoebus,曾在網路上試聽過他演唱過的版本十分地喜愛,所以蠻想要早點入手這張專輯。這次我在法國的ebay上找到了這張專輯約9歐元,比起其他賣家往往動輒廿歐元上下的金額相比時在是很划算,於是就迅速地在網路上購買了這張專輯。


《圖一》
【花木蘭】
(Mulan)
1998年電影原聲帶法國版

回到家以後以為今天會收到另一份在網路上請人拖買的專輯,沒想到在網路上才買不到兩個星期的法國版【花木蘭】(Mulan)竟然很迅速地寄送到台灣了,這樣迅速的寄送時間幾乎是我收到最快速的國際郵件,而對方收取的郵寄金額也是一般投遞的金額,看來法國郵政的辦事效率一掃我之前對歐洲人做事不積極的負面印象,由於這個週末與同事出遊一趟,所以先要把家裡打掃好,拿起這張專輯開始一邊打掃一邊聽音樂,這...真是太享受了!

2013年3月12日 星期二

《新片入手》 2013年3月12日


大四的時候對音樂劇的接觸才剛開始,對音樂劇不熟悉的我從基礎入門級的音樂劇開始聽起,想當然爾大多得劇都是從Andrew Lloyd Webber的劇種居多,在那時候學校圖書館剛好某音樂欣賞得通識課程老師有指定觀賞影片【約瑟夫的神奇彩衣】(Joseph and the Amazing Technicolor Dreamcoat),該影片就在學校圖書館的視聽教室供學生自由取借觀賞,也就在這這樣的情況下借閱了這影片,沒想到第一次看就對這齣劇的音樂深深著迷,而且當初在接觸音樂劇不久的我馬上讓我天天到圖書館報到借閱影片來觀賞。後來開始收藏音樂劇專輯,【約瑟夫的神奇彩衣】(Joseph and the Amazing Technicolor Dreamcoat)則是馬上變成必收藏專輯劇種,不過有些稀有的版本在網路上賣的價錢還是貴桑桑,時在是很難讓人痛下心買,其中瑞典板我在網路上看到的價錢都在一百美金上下,這價錢基本上除非是自己非常想要入手收藏的專輯以外,基本上我可是很難下手去購買這張專輯的。不過某一天我在網路上竟然看到某位eBay的賣家以便宜的價錢出售這張專輯,而且都沒有人競標這張專輯,讓我有點見獵心喜,不過今年過年這段時間花錢不少,只好等到晚點才買了這張專輯,看了一看原來這位賣家是從德國販售的,在美國的eBay是搜尋不到這個商品,所以我自己也認為頗幸運有機會能夠收藏到這張絕版多時的瑞典版【約瑟夫的神奇彩衣】(Joseph and the Amazing Technicolor Dreamcoat)。


《圖一》
【約瑟夫的神奇彩衣】
(Joseph and the Amazing Technicolor Dreamcoat)
1995年瑞典版

到家的時候發現桌上有個掛號通知單,看到是來自德國的包裹掛號通知就知道應該是這張瑞典版的專輯到了,不過隔天一早就要跑去郵局親領一趟,好在郵局的位置在上班的途中,並不麻煩。可惜公司並沒有光碟機可以讓我轉檔,所以我領到包裹以後帶去公司並沒有辦法搶先聆聽這張專輯,而且晚上又要跟音樂劇的朋友拿【埃及王子】(プリンス・オブ・エジプト)專輯(見《新片入手》 2013年2月27日),所以回家時間會晚了許多。瑞典版的【約瑟夫的神奇彩衣】(Joseph and the Amazing Technicolor Dreamcoat)會是怎樣的詮釋方式呢?是說乍看封面我也不知道為什麼他要用英文寫劇名,因為當我拿到專輯時查看內冊的內容全是瑞典文,所以也很好奇這張以瑞典文會是怎樣的情況呢?希望這張專輯別讓我失望阿!