2012年7月15日 星期日

《新片入手》 2012年7月14日


今年七月給自己一個大禮物,就是到紐約來待兩個星期,而台灣的朋友昆陽也跟我來到紐約一同探索百老匯百變的樣貌。這次打算一口氣看幾齣自己期待已久的音樂劇,而在想要看的名單以外有幾齣是到了紐約才臨時做決定的,而【魅力四射】(Bring It On)就是其中一齣。話說這齣劇在我還住在舊金山的時候,於2011年時候曾來舊金山巡迴過,我自己對這齣劇其實不是太過熱衷,於是當時就傻呼呼地錯失了觀賞這齣劇的機會,結果這次來紐約才發現這齣劇在百老匯預計演出12週,時間剛好就讓自己碰上這次在百老匯上的演出日期,也讓我覺得跟這齣劇的緣分還真不淺。


《圖一》
【魅力四射】
(Bring It On)
2012年美國巡迴版單曲

在進場以後以為這齣劇並沒有發行任何的影音商品,結果進場沒想到看到販賣部有販售這齣劇的單曲專輯,裡面只有收錄三首歌曲,而在實體CD上面則是販售能在網路下載音樂的itune卡片,價錢是實體CD的半價,不過對於我而言收藏實體專輯才是王道,所以我連同場刊一起買了這張專輯。是說這張單曲目前應該在其他地方應該是沒辦法收購得到,似乎在其他地方也只能用下載的方式收藏到歌曲,而實體專輯真的就需要到劇院內才能買到,對於我這位收藏實體專輯的收藏癖來說真是賺到了。

觀劇結束以後對本劇的劇情有了瞭解,其實還蠻希望這齣音樂劇可以發行完整的專輯而非單曲,歌曲也頗順耳耐聽,也不知道這齣音樂劇之後有沒有辦法發行了全劇的專輯,拭目以待吧!

2012年7月5日 星期四

《新片入手》 2012年7月4日 (巴西)


在音樂劇交流的時候,雖然碰到不少南美洲的愛好者,不過在這些交流的朋友中跟我最投緣的應該是一位住在里約熱內盧的巴西朋友Charles,這位網友是我之前在找一些音樂劇影片時候見到他的個人收藏網站有許多不少巴西版的影片,讓我猜想這位網頁的創造者應該是一位巴西的音樂劇愛好者,也因此寫了信問這位朋友,沒想到這位網友的確是來自於巴西,而且還是個十分熱心的年輕人。由於在交流的中途有一段時間她整個人突然不見失聯,當時也正於自己忙於工作的時候,並不會心急於與他交流,過了兩個月後Charles又突然出現,並寫信告訴我他因為家人的事情而有所耽擱,對跟我之間的交流感到十分抱歉等,其實我當初並不會太擔心這些事情,不過看到他的反應還感覺頗令人窩心的,我也回信告訴他說我並不會因此而對他生氣,反而很高興他能夠願意讓我知道事情的來龍去脈,他也十分感謝我對他的體諒,就這樣,我們開始互換臉書並且有了更密切的音樂劇資訊交流。


《圖一》
【大力士】
(Hercules)
1999年電影原聲帶巴西版


《圖二》
【花木蘭】
(Mulan)
1999年電影原聲帶巴西版


《圖三》
【泰山】
(Tarzan)
1999年電影原聲帶巴西版


《圖四》
【春醒】
(O Despertar da Primavera)
2009年巴西版


巴西發行的音樂劇專輯其實並不多,但是有發行的專輯不是絕版就是限區限量,能夠買到巴西版的專輯真的是少之又少,剛認識的時候我不經意地問起 Charles說是否有辦法買到巴西版【春醒】(O Despertar da Primavera)這張專輯,其實當初會問也只是想說碰碰運氣,因為這張專輯實體CD確實曾發行過,但是只限在巴西上演的時候於劇院販售,也因此讓這張 專輯得稀有性頓時變得相當地有收藏價值,但是若真的要收藏到這張專輯的機會已經是零了。但是當我問完Charles以後,他說他願意割愛將他收藏的這張專輯賣給我,他知道我有收藏全世界各地音樂劇專輯的癖好,所以他很樂意提供他的專輯給我,他這驚人之舉頓時讓我整個人心花怒放,再三跟他確認他會將專輯轉賣給我之後,我則告訴他請他請他約在八月的時候將東西寄送到我台灣的住處。另外,我也貪心地問Charles說是否可以幫忙我收藏迪士尼巴西版的專輯,然 Charles二話不說地告訴我他很樂意協助我任何事情,說真的,交流了這麼多音樂劇的朋友,除了荷蘭的Vincent以外,這是另一位令我特別感到窩心 的交流夥伴。


《影片一》
巴西朋友幫忙拍攝的影片

而這位巴西朋友更是拍了一段小影片,讓我知道這些CD的狀況是否良好,這舉動也真的令我十分感動。今年的7月份在紐約待了約兩個星期,突然收到有人的一封信件說收到了巴西來的包裹,想必是Charles寄送過來的巴西CD,而當時人正在紐約觀賞音樂劇,要整理這些音樂劇清單也似乎需要等我回到美國西岸才有辦法處理吧?最後還是真摯地感謝這協助我收藏的巴西朋友,是說這張【春醒】(O Despertar de Primavera)大概真的絕版以久,應該可以拿出來炫耀一下!哈哈!

《新片入手》 2012年7月4日 (中國)


在中國的淘寶網站內有許多令人驚訝連連的商品,連不容易找到得港版商品都能輕易搜尋下找到不少相關商品,是說每當看到有不錯的價錢卻又不敢輕易下手,就這樣我在天人交戰之下打電話問我北京的同學丁丁該怎麼在淘寶上選購商品,丁丁同學熱心地告訴我只要是太便宜的商品基本上都很容易出問題,也不好意思地告訴我在淘寶上購買基本上還是會有一定的風險存在,於是我下定決心購買基本價位的商品。這次主要搜尋到的都是迪士尼在香港發行粵語電影原聲帶的專輯,在香港的拍賣網站上似乎找不太到,但是一到中國的淘寶網隨便搜尋出來的商品就有好幾筆,只能說中國的網拍還真是「甚麼都有、甚麼都不奇怪」。更令我跌破眼鏡的是我在搜尋的過程中竟然發現有許多大陸的賣家還有賣日版的專輯,而這些日版的專輯更是比起在日本買更便宜,心癢於這樣廉價商品,於是狠下心決定一起買下看到價錢還不錯的日文版迪士尼電影原聲帶。這次購買是請託我在大陸經商的國小同學幫我從淘寶購買,並一併寄送到他在東莞的公司,也恰巧國小同學時常兩岸跑,所以也就很可憐地變成我大陸區的代收代表了。


《圖一》
【大力士】
(ヘラクレス)
1997年電影原聲帶日本版


《圖二》
【泰山】
(ターザン)
1999年電影原聲帶日本版


《圖三》
【鐘樓怪人】
(鐘樓駝俠)
1996年電影原聲帶香港版


《圖四》
【風中奇緣】
1995年電影原聲帶香港版
 

《圖五》
【花木蘭】
1998年電影原聲帶香港版
 

《圖六》
【泰山】
1999年電影原聲帶香港版
 

《圖七》
【獅子王】
1994年電影原聲帶中文普通話版

《圖八》
【蝶】
2009年中國版

《圖九》
【愛上鄧麗君】
2011年中國版

另外還有幾件商品在網路上買並不是太容易,於是與大陸當地的音樂劇迷交流,也請他們幫忙才買到,如只能在劇院買到的音樂劇專輯【愛上鄧麗君】就是請大陸網友JC幫忙購買,JC也很熱心地告訴我許多大陸的表演文化,兩岸之間有哪些音樂劇之差異等,再加上由於他人住在上海,有許多著名的音樂劇都會在上海表演或是巡迴,讓彼此之間的話題能夠更加豐富多元,這次託他買【蝶】以及【愛上鄧麗君】這兩張專輯,心裡十分地感謝這位友人的協助幫忙,讓我雖然無法親自去觀賞以及購買在地的專輯,卻能夠收藏到這幾張專輯,心中總還是充滿著感激之心。而這兩張專輯也是請JC網友寄送到我國小同學公司,請他一併帶回台灣,而之後會由另一位台灣友人魚燒去領取並轉音檔給我。

魚燒這陣子忙著考試以及畢業等,終於在這些CD抵台後隔一段時間之後才去拿,雖然她說幫我從我國小同學那邊領取並不麻煩,但是我總覺得欠她許多人情,一下幫忙拿東西,一下忙轉檔,一下又要幫我照相等等,這麼繁瑣的託付也真是為難了她,在這邊要再次好好感謝這位願意協助的朋友。

2012年7月2日 星期一

《新片入手》 2012年7月1日


這次回舊金山請Shawn買了不少CD好讓我到紐約可以做瘋狂追星人,不過這次包裹分成兩次寄送,所以第一份包裹在6月28日的時候拿到,而第二份包裹則是在7月1日才拿到手。剛好7月1日這一天與Shawn一同相約去看音樂劇【美國大白癡】(American Idiot),我們選擇排隊買Rush Ticket,這種票是在開演前兩個小時以25美金的金額售出該場次的票,我們相約在開演前三個小時先去排隊,當然也趁著這次相約,Shawn把我剩下還沒收到的包裹拿給我。


《圖一》
【死神假期】
(Death Takes a Holiday)
2011年百老匯版

《圖二》
【乞丐與蕩婦】
(Porgy and Bess)
2012年百老匯版

今天拿到的包裹包括【死神假期】(Death Takes a Holiday),這張專輯為了是因為要去紐約看【艾薇塔】(Evita)中即將代替Ricky Martin演男主角Che的Max von Essen簽名,另一張則是兩位大角色的【乞丐與蕩婦】(Porgy and Bess)。今天從Shawn手中拿到包裹的時候,迫不及待地打開來看,發現這兩張專輯的歌詞本都不是放在CD殼內,而且這張CD外面還有一層外層紙包裝,看起來更為精緻。也希望這次去紐約的行程可以順利簽到一些演員的簽名以及合照,畢竟以後要來紐約不是這麼簡單的事情了,期帶著這次與友人同行紐約。百老匯!我來了!