2013年4月24日 星期三

《新片入手》 2013年4月24日


之前曾在網路上購買過波蘭版的【鐘樓怪人】(Dzwonnik Z Notre Dame),感受到波蘭賣家所販售的波蘭版迪士尼專輯物美價廉,趁這陣子又開始收藏迪士尼專輯的同時想說可以先把這些也算是稀有版本的迪士尼專輯波蘭文版給一同收藏起來。於是乎我就在波蘭的ebay找那位曾經賣過我波蘭版【鐘樓怪人】(Dzwonnik Z Notre Dame)的賣家,這次想要將一些迪士尼波蘭版的專輯一次收集起來,看了看這位賣家的網頁發現原本想要買的【魔髮奇緣】(Zaplątani)已經找不到有拍賣的頁面,有點小緊張說會不會已經絕版了,趕緊寫信到賣家那邊問問看,還好這位賣家手邊還有現貨,於是我這次就下了五張迪士尼電影原聲帶的訂單,滿心期待這些專輯的到來。


《圖一》
【風中奇緣】
(Pocahontas)
1995年電影原聲帶波蘭版

《圖二》
【大力士】
(Herkules)
1997年電影原聲帶波蘭版


《圖三》
【花木蘭】
(Mulan)
1998年電影原聲帶波蘭版

《圖四》
【公主與青蛙】
(Księżniczka I Żaba)
2009年電影原聲帶波蘭版

《圖五》
【魔髮奇緣】
(Zaplątani)
2010年電影原聲帶波蘭版

晚上與從事音樂製作的好友小光一起吃飯,回到家以後看電書桌上有兩件包裹,都是從波蘭寄過來的。迫不及待地想要拆開來看這次購買的這幾張專輯,由其在這段時間已經在網路上聽了幾次【大力士】(Herkules)的《Ani Slowa》(英文版的《I Won't Say (I'm in Love)》),被這其妙語言以及極富戲劇張力的歌手詮釋這首歌曲聽了心癢癢,對這幾張波蘭文的專輯都有高度的興趣,不知道其他電影原聲帶是不是也像【大力士】(Herkules)一樣令人期待呢?

沒有留言:

張貼留言