2017年12月20日 星期三

《新片入手》 2017年12月20日


在收藏迪士尼90年代的電影原聲帶感覺是愈來愈困難,尤其是依些國家要找的機率更是渺茫。上個月我在discogs上看到了挪威版的【美女與野獸】(Skjønnheten Og Udyret),然賣方開價竟然要到兩百歐元,雖然這一年的歐元有稍稍跌了下來,不過看到兩百歐元這般數字還是遲遲無法下手。不過就在那時也搜到另一張來資挪威的迪士尼電影原聲帶,那就是挪威版的【鐘樓怪人】(Ringeren I Notre Dame)。其實北歐的專輯來說我覺得挪威的專輯最不容易收藏,主要也是因為挪威網路通路似乎沒那麼多,要在線上找到迪士尼九零年代的電影原聲帶也就更加困難了。


《圖一》
【鐘樓怪人】
(Ringeren I Notre Dame)
1996年電影原聲帶挪威版

看到這張還未入手的挪威版【鐘樓怪人】(Ringeren I Notre Dame)當然是立馬購買。因為前幾個月其實有在discogs上看過張專輯的蹤跡,那時晚上有點睡不著覺,然後我順勢拿著手機看看收件信箱,收到了一封來自discogs的來信告知有賣家正在販售這張專輯。半夜看到這樣的訊息不經興奮大叫了一下,竟然吵醒了松。只是當初收到這封信的時候,距離discogs發信通知已經過了快一天的時間了,所以當我登入想要購買的時候這張專輯早就被其他買家給買走了。於是這次在網路上看到這張專輯又有人重新拿來販售,機不可失,於是手刀趕緊買下這張專輯。

雖然我已經有了挪威版【鐘樓怪人】(Ringeren I Notre Dame)故事書版,收錄的方式就是有個說書人講述故事內容,到了一定的情節會撥放該段落電影歌曲,但是我總是聽不慣在聽歌曲之餘還有說書人在講話,很難專心欣賞歌曲,而這張挪威版【鐘樓怪人】(Ringeren I Notre Dame)也是我北歐版的最後收藏入手的版本。目前手邊還有好幾張版本尚未有機會入手,希望藉由discogs的通知功能能夠讓我更快速完成我收藏所有版本的夢想阿!

沒有留言:

張貼留言