在今年春天這波【美女與野獸】(Beauty and the Beast)強檔攻勢之下,世界各地許多國家都發行了專輯,而這次各國專輯封面樣式都是十分統一,而發行西班牙語版本則有兩個版本,一個是拉美版,另一個則是西班牙版。由於兩版的西班牙名稱都是「La Bella y la Bestia」,不過好在在西班牙版的封面中台插入了「Beauty and the Beast」的字樣,跟拉美版的封面有稍微些許的不同得以輕易辨認兩版的差異。另外西班牙版的【美女與野獸】(La Bella y la Bestia)更是加收錄一首重新編曲的《La Bella y La Bestia》,整首歌曲以輕快的吉他作為伴奏,搭配Bely Basarte清新的嗓音,這個首歌曲的改編版本中,這個西班牙版的編曲是我最喜歡的。
《圖一》
【美女與野獸】
(La Bella y la Bestia)
2017年電影原聲帶西班牙版
今年其實發生了一件蠻弔詭的事,突然歐洲的fnac網站都沒有辦法登入進去,所以也沒有辦法在該網頁查一些歐洲專輯,好在這次西班牙的amazon有販售這張專輯,上個月的時候突然收到了碟友雷的訊息,告訴我感覺在西班牙的【美女與野獸】(La Bella y la Bestia)在amazon供貨很不穩定,我在網路上一查看到西班牙這張專輯目前庫存已經只剩下兩張,我原本還想說西班牙版可以等到七八月時後再購買,沒想到這張專輯銷售這麼迅速,於是趕緊下單購買(不過之後好像西班牙的amazon又有補貨)。這次西班牙amazon也是利用DHL來運送宅配,在下單以後其實我當初並沒有注意到我次用的信用卡是我之前在加拿大時候所使用的信用卡,所以並沒有刷過,於是西班牙amazon寄信過來告訴我信用卡問題,我趕緊馬上換了我在台灣所使用的信用卡付費。隔了兩天我就收到DHL的訊息,告訴我有來自西班牙的包裹即將在6月8日寄達,深怕這次商品又會像前天日本的包裹一樣會有關稅的關係,我今天早上在家的時候還想說怎麼DHL都還沒有寄包裹送來,我中午時間不得不出門要去上班,想說先把可能所需的關稅交給管理員請他幫我代付,當我走到一樓大廳的時候管理員卻告訴我有收到一個包裹要我簽收,我這次的西班牙包裹並不需要支付任何關稅。是說這次西班牙個運費比起日本的運費還要便宜,重點是這次都是利用DHL來寄送包裹,所以感覺前天日本的包裹運費真的有點坑錢,正考慮要不要寫信去日本反映一下他們溢收國際運費的狀況呢?
沒有留言:
張貼留言