2019年1月16日 星期三

《新片入手》 2019年1月16日


有些東西你尋尋覓覓怎麼努力找就是不見蹤跡,但是有些時候緣份就是這樣奇妙,你期盼已久的東西最後還是會讓你多些時間才會讓你入手。在多年前我曾經透過一位俄羅斯的朋友幫我購買【歌舞青春】(Классный Мюзикл)系列的專輯,不過當初朋友只有幫我買到第一輯和第三輯,並沒有找到第二輯的專輯,雖然第二輯印象只有對《Bet On It》有印象,其他歌曲完全沒有概念。今年我在discogs上突然看到有人販售【歌舞青春2】(Классный Мюзикл 2)這張專輯,連同從俄羅斯的國際運費比起在台灣買一張專輯還要便宜。


《圖一》
【獅子王】
(Az Oroszlánkirály)
1994年匈牙利版

《圖二》
【歌舞青春 2】
(Классный Мюзикл 2)
2007年俄羅斯版

同時我在匈牙利網拍上也看到了【獅子王】(Az Oroszlánkirály),這張專輯我在去年匈牙利網拍的時候也有跟一位匈牙利賣家接觸過,收到的回覆讓我感受到賣方見獵心喜,把國際運費提高到不可理喻的價格,於是我放棄跟該賣方購買這張專輯。不過這位匈牙利賣方這張專輯運送國內運費的價錢蠻便宜的,於是我找到一位旅居匈牙利的台灣蝦皮賣家請他幫我購買這件商品,透過他的協助讓我順利買到這張十分難得的【獅子王】(Az Oroszlánkirály)。這次收到的匈牙利【獅子王】(Az Oroszlánkirály)也順便幫中國的碟友買了匈牙利版的【風中奇緣】(Pocahontas),現在匈牙利專輯的收藏也愈來愈多了,也希望可以趕緊將龍珠收集齊全呀!

2019年1月15日 星期二

《新片入手》 2019年1月15日


今年八月的時候在挪威的兒童書店montax上找到了一張【泰山】(Tarzan)挪威版的電影原聲帶,不過可惜我對挪威文一竅不通,所以寫信到官網詢問有關該專輯是否能夠寄到臺灣。就在當天晚上我就收到官方工作人員Fredrik的回信,告訴我其實它們只有寄送國內爲主,不過這次它們願意將商品寄送到臺灣,而它們也願意用PayPal來收費。欣喜之下我快速地回覆告知我想要購買,並附上我的地址和PayPal帳號。不過很不幸的事是以爲我就可以這樣如此順利地買到這張專輯的時候馬上收到一個晴天霹靂的消息,對方隔天來信告知由於它們公司倉庫前陣子搬遷過,所以【泰山】(Tarzan)挪威版一時間找不到,短時間內可能無法提供這件商品。在如此情況之下自己也沒辦法說什麼,只好跟聯繫我的Fredrik說沒關係,等到商品之後找到再請他跟我聯繫,不過我自己心裏也有個底想說要找到CD的機會應該不大了,之後也沒有再多留心在這張專輯的後續。沒想到今年12月中旬突然收到了一封Fredrik的來信,告訴我他在倉庫找到這張專輯了,再次來信詢問我是否還要這張CD,由於這張專輯在其他地方也找不到任何收購的方式,於是請Fredrik協助我寄送三張挪威版的【泰山】(Tarzan)電影原聲帶,而其中兩張就是要給中國的碟友雷。


《圖一》
【泰山】
(Tarzan)
1999年挪威版

《圖二》
【獅子王】
(El Rey León)
1994年西班牙版

《圖三》
【島嶼奇緣】
(Once On This Island)
2018年百老匯版

《圖四》
【The Boy Who Danced On Air】

2018年原卡司版

最近在網路上也看到了【獅子王】(El Rey León)西班牙版的電影原聲帶,雖然已經有收藏到了2003年發行的特別版,不過還是想要再次收藏初版專輯,在discogs上看到有賣家正在販售這張專輯,想說今年農曆年前可以收到的話應該也要趕緊定下來收貨。而最近除了迪士尼專輯以外,我在eBay上看到兩張音樂劇專輯【島嶼奇緣】(Once On This Island)以及【The Boy Who Danced On Air】,對於這次【島嶼奇緣】(Once On This Island)百老匯版的製作感到十分有興趣,舞台上都是沙子,活生生的動物在舞台上與演員一同演出,根據去現場看過表演的朋友描述,這個劇在舞台設計上蠻有看頭的,很可惜這個音樂劇即將在百老匯下檔,看來是無緣到看現場表演的機會了。

今天台北的家裡又收到了一堆來自部地方的包裹,當然最開心的還是能夠將【泰山】(Tarzan)的挪威版電影原聲帶收藏到,而目前世界各地的【泰山】專輯也就差以色列版本,雖然之前在網路上有看到有人賣到200多歐元,這金額實在是太驚人無法下手,現在看到天價的專輯只能眼巴巴看著它被其他財力雄厚的賣家買走,這電影原聲帶就差這一個版本希望收藏不要功虧一簣呀!

2019年1月8日 星期二

《新片入手》 2019年1月8日


前幾天才剛收到葡萄牙版的【阿拉丁】(Aladdin),今天又收到老媽傳來台北家裡收到包裹的照片,一樣是來自於葡萄牙的商品,裡面有兩張專輯,一張是1992年葡萄牙發行的【阿拉丁】(Aladdin),另一張則是1995年發行的【高飛電影】(Pateta: O Filme)。由於葡萄牙1992年發行的【阿拉丁】(Aladdin)電影原聲帶的封面我是第一次在discogs上看到,是一張白底的,與我之前看過所有的版本的封面都不一樣,不過這版本似乎是巴西的配唱版本,只是專輯由葡萄牙方面在葡萄牙地區販售。該賣家也有販售另一張葡萄牙電影原聲帶【高飛電影】(Pateta: O Filme),由於去年才收藏到了荷蘭版的,想說這電影的歌曲我自己也是很喜歡,也趁此機會一併收藏。


《圖一》
【阿拉丁】
(Aladdin)
1992年電影原聲帶葡萄牙版

《圖二》
【高飛電影】
(Pateta: O Filme)
1995年電影原聲帶葡萄牙版

《圖三》
【洛基恐怖秀】
(The Rocky Horror Show)
1995年芬蘭版

《圖四》
【曾經.愛是唯一】
(Once)
2013年倫敦版

然今天家裡收到的專輯不只有從葡萄牙過來的,還有我在網拍上看到有人販售1995年芬蘭版的【洛基恐怖秀】(The Rocky Horror Show)以及2013年倫敦版的【曾經.愛是唯一】(Once)。【洛基恐怖秀】(The Rocky Horror Show)一直以來都有持續收藏,之前在ebay上看到這張售價竟然賣到一百多美金,金額實在是高得驚人,不過還好我這次入手是以一般平價,並沒有大失血。另外【曾經.愛是唯一】(Once)在英國的ebay上看到也有賣家便宜販售,雖然倫敦版的只有收錄少少的歌曲,很可惜沒有全劇的歌曲收錄。自從去年十月回台到現在老媽幫我代收這堆音樂劇以及迪士尼的專輯包裹應該已經堆成個小山了,這個月還要在網路上瘋狂購買【愛.滿人間】(Mary Poppins Returns)世界各國的版本,希望老媽收包裹不要收到抓狂,今年農曆年回台灣我看光是整理這對期間收藏的專輯應該就已經有得忙囉!

2019年1月4日 星期五

《新片入手》 2019年1月4日


近幾年開始,迪士尼電影原聲帶葡萄牙版的專輯開始陸陸續續有新的收藏,是說前幾天我在discogs上看到有葡萄牙的賣家販售葡萄牙版的【阿拉丁】(Aladdin)電影原聲帶。不過在網路上查了一下,當時【阿拉丁】(Aladdin)葡萄牙語的歌唱版本是用了巴西版的錄音,不過我在網路上看到葡萄牙曾經在1992年以及1995年都發行過葡萄牙語版的電影原聲帶,還不知道這兩個版本之間的差異,不過根據之前在網路上查到的資料似葡萄牙的配唱直到2004年才有葡萄牙自己的版本配音。


《圖一》
【阿拉丁】
(Aladdin)
1992年葡萄牙版
(1995年發行)

這次在網路上看到這張【阿拉丁】(Aladdin)的葡萄牙發行的電影原聲帶以外,還另外看到了葡萄牙版的【風中奇緣】(Pocahontas),立馬想到中國的碟友雷還沒有收藏到這張專輯,寫訊息告訴他說我幫他找到了葡萄牙版的【風中奇緣】(Pocahontas),他竟然說他在日本的網拍上也有看到並且已經買了,不過他傳給我他從拍賣網站上的截圖發現原來他找到的專輯是巴西葡萄牙文版的。於是我告訴他我找到的這張專輯是葡萄牙發行的葡萄牙語版,跟他找到的巴西版是不一樣的版本。今天收到家人傳來的簡訊看到來自葡萄牙的包裹內的兩張電影原聲帶,收藏葡萄牙版的專輯比起歐洲其他國家的管道少了許多,還好現在在discogs上能夠遇見不少來自葡萄牙的賣家才有機會收藏到這些專輯。雖然說從網路上查到的資料來說這次收藏到的葡萄牙1995年發行的【阿拉丁】(Aladdin)電影原聲帶卡司內容是巴西版本的配音,而我現在也是開始收藏不一樣迪士尼電影原聲帶的封面版本,葡萄牙的原聲帶的收藏還有許多尚未入手,今年四月份迪士尼則是推出真人版的【阿拉丁】(Aladdin),這次我想葡萄牙應該會推出該國的電影原聲帶了,不知道當時2004年葡萄牙動畫版曾重新配音配唱是否也會順勢發了一張該年度的錄音專輯呢?

2019年1月2日 星期三

《新片入手》 2019年1月2日


今年新年的第一張收到的專輯【近乎正常】(Casi Normales)其實在去年11月的時候就已經收到了黑膠版本,這要完全感謝我國中同學Nancy的大力協助,不過就在上個月我在discogs上竟然又讓我找到了【近乎正常】(Casi Normales)的CD版本,就連我在阿根廷的網拍上都不曾見過這張專輯以CD之姿出現過,沒想到在另一個平台上讓我找到,而且這位阿根廷賣家是LP及CD一起販售。看到有CD版本,我馬上把這張專輯給買下來,雖然從南美洲寄送黑膠的國際運費不便宜,但是這張【近乎正常】(Casi Normales)的CD實在是難得一見,只好也就忍痛買下。


《圖一》
【近乎正常】
(Casi Normales)
2018年阿根廷版

之前還沒有找到這張CD版本的時候,我還一度想說要把這張黑膠專輯找個專門店請它們將黑膠的音軌轉錄製作成CD格式。今天收到家人來訊跟我說我今天有一個很大件的包裹,由於我今天一早剛好有特地去查詢了一下這次包裹的追蹤貨號,大概就在這兩天會寄送到,看了一下家人傳過來包裹外觀的照片就知道阿根廷的包裹已經收到了。是說現在東西都寄回台北的家中,不過老爸老母都不太會使用電腦,加上現在操作平板的機會較多也較為簡便,原本想說請家人轉檔後再上傳到網路空間讓我有機會先聽聽這些專輯,不過由於這些步驟對他們來說應該是十分複雜的,想想還是作罷,等下次回台灣以後我再自己好好整理這些檔案。