2018年8月11日 星期六

《新片入手》 2018年8月11日


收藏世界各地九零年代迪士尼電影原聲帶時候,就已經知道【泰山】(ทาร์ซาน)曾經發行過泰文版,今年六月初的時候在泰國的論壇網站audio-terms上看到有人貼出要出清的專輯,赫然發現照片中有泰文版的【泰山】(ทาร์ซาน)電影原聲帶,不過貼文的時間是佛曆2559年(也就是西元2016年)的一月,事隔兩年半都不知道這張CD是否早就已經賣出了?我先將論壇連接貼給時常幫我購買泰國專輯的妹妹Annie詢問一下是否有辦法聯繫該賣家,Annie嘗試註冊該網站,並且找到貼文販賣專輯的發文者的Line帳號。原本想說如果Annie買到了這張CD的話,剛好Gala在今年八月會去泰國看演唱會,這樣就可以請他跟Annie拿這張CD了,不過隔了一天她傳來賣方的消息,告訴我沒有這件商品了,其實對我來說並不意外,畢竟距離貼文時間也過了一年半,要收藏到的機會也是十分渺茫。過了兩天之後我幫Gala詢問Annie有關泰國買票的事情的時候,突然Annie傳來一張泰文版【泰山】(ทาร์ซาน)照片,告訴我後來賣家回頭找一下又找到了這張專輯,這下就可以名正言順地請Gala去幫我拿這張CD了。


《圖一》
【泰山】
(ทาร์ซาน)
1999年電影原聲帶泰國版

不過許多事情計劃總是趕不過變化,六月底的時候Gala傳給我一個令人震驚的消息,就是荷蘭音樂劇演員Pia Douwes要在八月去泰國開個人小型演唱會,難得Pia有機會造訪亞洲一趟,而且目前也沒有她去其他亞洲國家的消息,所以跟其他朋友討論後決定來個曼谷快閃之旅,而泰文版【泰山】(ทาร์ซาน)也會在去泰國的時候找時間跟Annie拿。昨晚公司下班後趕緊將這次泰國行李打包好到了上海浦東機場渡過了一個疲憊的晚上,還好準時抵達了泰國廊曼機場,雖然拖著疲憊的身軀但是並沒有減少這次遊泰國的興致。今天下午一位也是喜歡收藏迪士尼專輯的泰國朋友Ma一起逛了二手唱片行,雖然說泰國的二手唱片行感覺不如台灣多,而且自己又看不懂密密麻麻的泰文,所以突擊二手唱片行並沒有任何新展獲,不過Ma送我了一張迪士尼泰文合輯,是說這張合輯現在泰國也不容易買到了。逛完唱片行後,晚上我跟泰國好友Annie約好了在住宿附近的大型商場一起吃飯,這次也跟她說好要好好請他吃飯。最有趣的是,其實在Annie已經在收到這張專輯之後就馬上幫我轉成音檔分享給我,不過由於這專輯似乎在網路上並沒有找到相關資訊,所以所有泰文歌名以及其他資訊都需要請Annie幫我寫好,赫然發現泰文版的配唱原來電影版以及流行版是請不一樣的歌手來配唱,電影內的歌曲是สุทธานิน มาลัยพงษ์演唱的,而流行版是由ไพบูลย์เกียรติ เขียวแก้ว演唱。還是由衷感謝Annie每次都幫我買到泰國的專輯,記得去年來泰國的時候也跟她拿了泰國發行的【海洋奇緣】(Moana)的特別版專輯,而因為這張專輯讓我在泰國論壇上赫然發現泰國曾出過【阿拉丁】(อะลาดิน)泰文版電影原聲帶以及【風中奇緣】(โพคาฮอนทัส)單曲等,看來收藏泰國的迪士尼電影原聲帶還需要好一陣子的努力呀!

沒有留言:

張貼留言