2011年8月25日 星期四

《新片入手》 2011年8月25日


收藏CD讓我自己對於世界上許多語言有許多接觸,除了比較熟悉的英文、日文之外,還曾在法國、德國網路上買過CD,若是在ebay上買的CD更遍及世界各地,世界上的眾多國家也有不少朋友曾經予以援助,曾經請過不同的朋友在荷蘭、比利時、澳洲、韓國、泰國、俄羅斯、瑞典、丹麥、巴西、希臘、西班牙、義大利以及中國等不同的國家幫忙購買當地的CD,不過上網購買的經驗語言上大多都是以英文網頁為主,另外日文、德文以及法文的網頁我也曾經接觸過,但是這次是要購買波蘭版的音樂劇CD,對於波蘭文完全沒有接觸過,對我而言在訂購上真是一大挑戰。


《圖一》
【悲慘世界】
(Les Misérables)
2010年波蘭版

其實【悲慘世界】(Les Misérables)波蘭版的發行資訊我在2010年查詢的時候,只有查到劇院有發行CD的打算,但卻沒有發行日期的詳細資訊,所以以為劇院並沒有打算真正發行CD的打算,所以我到今年上半年都還是不太清楚波蘭版發行狀況。今年七月初的時候與台灣音樂劇友人聯繫,他告訴我【悲慘世界】(Les Misérables)波蘭版已經發行了實體CD,我原以為那只是個煙霧彈資訊,但是朋友告訴我該版本CD已經在今年四月的時候發行了實體CD了,而且可以在官網上線上訂購。聽到這樣的消息我立即到網路上查看官網,發現購買的網頁並沒有英文的指示,所以我只好用Google翻譯來幫助我從波蘭文轉換到中文來閱讀訂購的資訊,同時也發現波蘭文比起德文或是法文更難了解,經過一番翻譯上的折騰,終於完成了訂購,每張40波蘭幣(約台幣400元),也才知道原來波蘭貨幣到今日都尚未加入歐元的行列。


《影片一》
波蘭版的製作片段

7月13日的時候收到了劇院發的一封訊息,告訴我CD已經寄送出來了,我預計大約兩周會收到這張CD。

波蘭原文
Witamy ze Sklepu internetowego Teatru Muzycznego ROMA!

Zamówienie nr TR-527-1415 w dniu dzisiejszym zostało zrealizowane.

Prosimy oczekiwać przesyłki w deklarowanym terminie 1-2 dni dla
przesyłki priorytetowej lub 3-5 dni dla przesyłki ekonomicznej.

Dziękujemy za dokonanie zakupu w naszym sklepie.

Zapraszamy do Teatru Muzycznego ROMA.

Z poważaniem,

TM ROMA
中文翻譯
歡迎來到ROMA音樂劇院網上商店!

訂單號TR-527-1415今天完成寄送
預計快遞預計1-2天之內發貨
或經濟航運預計3-5天


感謝您在我們的商店購買

ROMA音樂劇院歡迎您

此致

ROMA

但是我等到八月初的時候已經有點慌了,因為東西毫無音訊,寫信到波蘭劇院去詢問有關國際包裹寄送的事情,他們一派輕鬆地回覆說因為我選擇的是一般郵寄,所以運送時間大概要兩到三個月來處理,看了來信之後差點沒有昏倒,那也就只好靜待佳音,希望我能夠在離開舊金山之前可以拿到這張專輯。在等待的這段時間接到一份地點在聖地牙哥實習,飛機時間是8月25日晚上九點多的班機,所以想說趁最後的時段好好打理,下午先跟朋友剪個頭髮,順便要好好地梳洗等,在剪頭髮的時候突然聽到急促的敲門聲音,沒想到是郵差先生把包裹拿過來,拆開一看原來是我引領期待已久的波蘭版CD,這真是我離開舊金山前最好的禮物了,算是個好兆頭。是說也剛好距離上飛機還有一段時間,趕緊將CD轉了mp3,晚點在飛往聖地牙哥的路上可以好好來聽這個全新版本的【悲慘世界】(Les Misérables)。

沒有留言:

張貼留言